105.ラコステ
小学生の時の話
ドイツ語でありがとうって何て言うんだっけ
っていう話になりました
(今Yahoo知恵袋を開いたところ、
ダンケシェーンって言うらしいです)
『換気扇』みたいな音だった事だけ覚えていたのですが
その覚え方は良くないと母に言われました
もしもアメリカ人が日本語の『ありがとう』を
『ワニ』みたいなやつだと覚えて
『ありげーたー』って言ってもギリ通じるけれど
覚え間違えて
『くろっこだーいる(゚∀゚)!!』
って言っても何の事か分からないでしょ
と、説明されて非常に納得ができたと同時に
めちゃくちゃ笑った記憶があるのですが
今思い出すと何がそんなに面白かったのか分からない。